Nem sempre temos a impressão de que a música brasileira é importante em um contexto mundial. No entanto, é sempre bom termos evidências de como o trabalho nacional pode ser influente para outras pessoas ao redor do planeta.
Apesar da língua portuguesa ser falada em poucos países – e a versão brasileira, tão peculiar, ser exclusiva daqui -, músicas cantadas em português chegaram ao conhecimento de pessoas ao redor do mundo e ganharam adaptações em países distintos, por meio do reality show musical “The Voice”. Muitos se arriscaram fora do próprio idioma para fazer uma boa performance de clássicos tupiniquins.
Veja também:
– 16 artistas de reality shows musicais que seguiram famosos
– Lista: 10 divas pop cantando clássicos do rock
Confira, abaixo, uma lista com 10 versões de músicas brasileiras feitas em edições do “The Voice” de outros países:
Emirados Árabes: Michel Teló – “Ai se eu te pego”
Ucrânia: Gusttavo Lima – “Balada boa”
Angola: Só Pra Contrariar – “Depois do prazer”
Portugal: Anitta – “Show das poderosas” (edição “kids”)
Estados Unidos: Stan Getz e João Gilberto – “Garota de Ipanema” (“The girl from Ipanema”)
Austrália: Jorge Ben – “Mas que nada” (versão em inglês, gravada por Sérgio Mendes)
França: Gusttavo Lima – “Balada boa”
Portugal: Roberto Carlos – “As baleias”
Colômbia: Victor & Leo – “Nada es normal”
Angola: LS Jack – “Carla”